Half-marked structures

Figures of speech based on the transference of meaning are united under the term tropes. Professor Arnold speaking about the problem of tropes raises the question of half-marked structures (semi-marked structures). They are regarded as extreme case of defeated expectancy associated with deviation from grammatical and lexical norms, which produces a strong effect. Lexical deviation from the norm usually means breaking the laws of semantic compatibility and lexical valency. That is why professor Arnold considers half-marked structures as a part of tropes based on unpredictable relations established between the objects by the writer.

e.g.: The verb "like" is generally associated with something pleasant. But in the phrase "He liked the ugly little cottage" the predictability is broken. In fact, such combination of lexical units is quite rare.

 

13 мая, 11:31
73

Functional Style

According to Galperin: Functional Style is a system of interrelated language means serving a definite aim in communication. It is the coordination of the language means and stylistic devices which shapes the distinctive features of each style and not the language means or stylistic devices themselves. Each style, however, can be recognized by one or more leading features which are especially conspicuous. For instance the use of special terminology is a lexical characteristics of the style of scientific prose, and one by which it can easily be recognized.

Classification:

1. The Belles – Lettres Functional Style.

a) poetry;

b) emotive prose;

c) drama;

2. Publicistic Functional Style,

a) oratory;

b) essays;

c) articles in newspapers and magazines;

3. The Newspaper Functional Style.

a) brief news items;

b) advertisments and announcements;

c) headlines;

4. The Scientific Prose Style.

a) exact sciences;

b) humanitarian sciences;

c) popular- science prose;

5. The Official Documents Functional Style.

a) diplomatic documents;

b) business letters;

c) military documents;

d) legal documents;

The Belles - Lettres Style, its Substyles and its Peculiarities

The term "Belles - lettres" is generic for 3 substyles:

- poetry;

- emotive prose;

- drama;

The Belles-lettres style has its own specific function which is double -phoned. Besides, informing the reader, it impresses the reader aesthetically.

Its function is aesthetico - cognitive, cognitive on the one hand and receiving pleasure on the other

The means of this functional style are:

- genuine imaginative means and SDs;

- the use of words in its contextual meaning;

- the individual choice of vocabulary which reflects the author's personal evaluation;

- a peculiar individual selection of syntax;

- the introduction of elements of other styles;

Poetry. Peculiarities - rhythm and rhyme. As a SD rhythm is a combination of the ideal metrical scheme and its variations governed by the standard.

Emotive prose. Emotive prose is a combination of literary variant of the language and colloquial, which is presented by the speech of the characters which is stylized that means it has been made "literature like" and some elements of conversational English were made use of. Emotive prose allows the use of elements of other styles but the author changes them and fulfils a certain function. SDs used: in emotive prose style are represented speech, detached constructions, gap - sentence link.

Drama - the language of plays mainly consists of dialogues. The author's speech is in the form of stage remarks. Any presentation of a play is an aesthetic procedure. The language of a play has the following peculiarities:

- it is stylized (retains the modus of literary English);

- it presents the variety of spoken language;

- it has redundancy of information caused by necessity to amplify the utterance;

- monologue is never interrupted;

- character's utterances are much longer than in ordinary conversation;

The Newspaper FS, its Substyles and their Peculiarities

To understand the language peculiarities of English newspaper style it will be sufficient to analyse the following basic newspaper features:

1) brief news items;

2) advertisements and announcements;

3) headlines;

Brief items: its function is to inform the reader. It states only facts without giving comments. The vocabulary used is neutral and common literary. Specific features are:

a) special political and economic terms;

b) non-term political vocabulary;

c) newspaper clichms;

d) abbreviations;

e) neologisms.

Headlines. The main function is to inform the reader briefly of what the news is to follow about. Syntactically headlines are very short sentences, interrogative sentences, nominative sentences, elliptical sentences, sentences with articles omitted, headlines including direct speech.

Advertisements and announcements. The function of advertisements and announcements is to inform the reader. There are two types of them: classified and non-classified. In classified the information is arranged according to the subject matter: births, marriages, deaths, business offers, personal etc.

The Publicistic Style, its Substyles, and their Peculiarities

The Pubicistic Style treats certain political, social, economic, cultural problems. The aim of this style is to form public opinion, to convince the reader or the listener.

Substyles: The oratory essays, journalistic articles, radio and TV commentary.

Oratory. It makes use of a great hummber of expressive means to arouse and keep the public's interest: repetition, gradation, antithesis, rhetorical questions, emotive words, elements of colloquial speech.

Radio and TV commentary is less impersonal and more expressive and emotional.

The essay is very subjective and the most colloquial of the all substyles of the publicistic style. It makes use of expressive means and tropes.

The journalistic articles are impersonal.

The Scientific Prose Style, its Substyles and their Peculiarities

The style of scientific prose has 3 subdivisions:

1) the style of humanitarian sciences;

2) the style of "exact" sciences;

3) the style of popular scientific prose.

Its function is to work out and ground theoretically objective knowledge about reality

The aim of communication is to create new concepts, disclose the international laws of existence.

The peculiarities are: objectiveness; logical coherence, impersonality, unemotional character, exactness.

Vocabulary. The use of terms and words used to express a specialized concept in a given branch of science. Terms are not necessarily. They may be borrowed from ordinary language but are given a new meaning.

The scientific prose style consists mostly of ordinary words which tend to be used in their primary logical meaning. Emotiveness depends on the subject of investigation but mostly scientific prose style is unemotional.

Grammar: The logical presentation and cohesion of thought manifests itself in a developed feature of scientific syntax is the use of established patterns.

- postulatory;

- formulative;

- argumentative;

The impersonal and objective character of scientific prose style is revealed in the frequent use of passive constructions, impersonal sentences. Personal sentences are more frequently used in exact sciences. In humanities we may come across constructions but few.

The parallel arrangement of sentences contributes to emphasizing certain points in the utterance.

Some features of the style in the text are:

- use of quotations and references;

- use of foot-notes helps to preserve the logical coherence of ideas.

Humanities in comparison with "exact" sciences employ more emotionally coloured words, fewer passive constructions.

Scientific popular style has the following peculiarities: emotive words, elements of colloquial style

The Style of Official Documents and its Substyles

1) Language of business letters;

2) Language of legal documents;

3) Language of diplomacy;

4) Language of military documents; The aim:

1. to reach agreement between two contracting parties;

2. to state the conditions binding two parties in an understanding.

Each of substyles of official documents makes use of special terms.

Legal documents: military documents, diplomatic documents. The documents use set expressions inherited from early Victorian period. This vocabulary is conservative. Legal documents contain a large proportion of formal and archaic words used in their dictionary meaning. In diplomatic and legal documents many words have Latin and French origin. There are a lot of abbreviations and conventional symbols.

The most noticable feature of grammar is the compositional pattern. Every document has its own stereotyped form. The form itself is informative and tells you with what kind of letter we deal with.

Business letters contain: heading, addressing, salutation, the opening, the body, the closing, complimentary clause, the signature. Syntactical features of business letters are - the predominance of extended simple and complex sentences, wide use of participial constructions, homogeneous members.

Morphological peculiarities are passive constructions, they make the letters impersonal. There is a tendency to avoid pronoun reference. Its typical feature is to frame equally important factors and to divide them by members in order to avoid ambiguity of the wrong interpretation.

     
13 мая, 11:18
43

Лингвисты установили точное время зарождения "секса"

Английский язык стал наиболее быстро развивающимся языком за последние 100 лет. Как сообщается на сайте газеты Daily Telegraph, такой вывод делает эксперт по языковым вопросам Сузи Дент в своей книге Larpers and Shroomers, the Language Report.

Чтобы наглядно продемонстрировать этот процесс, автор составила список неологизмов, распределив их по годам. Исследователь также отмечает, что лишь около одного процента новых слов действительно являются новыми в полном смысле. Большинство же из них это старые слова, приобретшие новое значение.

В качестве примера Дент отмечает, что слово "поп-культура" вошло в английский язык в 1921 году, "кич" - в 1926, а "фаст-фуд" - в 1951. Слово "зеленые" в значении защитников окружающей среды датируется 1971 годом, в 1974 - появился термин "панк", в 1979 - в употребление вошло "караоке", а в 1987 году люди познакомились с "виртуальной реальностью".

Некоторые факты очень удивили мисс Дент. Так она выяснила, что слово "секс" для обозначения коитуса стало использоваться только начиная с 1929 года. А прилагательное "сексуальный" (sexy) зафиксировано спустя еще 30 лет - в 1959 году. Также, согласно исследованию, до 1935 года никто не слышал о "расизме", хотя люди хорошо представляли себе, что это такое. Понятие "чизбургер" стало широко распространенным после 1938 года.

Каждая эпоха оставила свой след в словарном запасе. Так, временам Второй мировой войны английский язык обязан такими словами, как "блицкриг", "коктейль Молотова" и "snafu" (сокращение от situation normal - аll fucked up), что на военном слэнге означало "бардак, беспорядок". В годы Холодной войны появились "крылатые ракеты", "киборги" и пацифисты-"писники" (peaceniks) по аналогии с "битниками" (beatnik).

Шестидесятые годы также принесли множество новых слов, связанных с сексом, наркотиками и началом компьютерной эпохи.

Что касается слов, вынесенных в заглавие книги, то "larper" происходит от фразы "Live Action Role Playing" и означает человека, например "толкиниста", который играет в ролевые игры, основанные на фантастических сценариях. Что касается "shroomer", то так называют человека, который хорошо разбирается в галлюциногенных или магических грибах (mushrooms).

http://lenta.ru/oddly/2004/10/19/english/

25 апреля, 16:08
42

21 Accents

 

21 вариант английского акцента, такие как UK and Ireland, Italy, Germany, Czech Republic, Russia, France, Australia, New Zealand, and around North America.


23 апреля, 16:37
23

Funny English

banana oil

просторечная американская фраза

1) чушь, наглая лесть

This kind of guys who loves to get banana oil
Он из тех, кто падок на лесть

I refuse to listen to any more of your banana oil
Я больше не желаю слушать эту чепуху, которую ты несешь

2) смекалка

Come on, buddy, move your banana oil
Ну, давай, приятель, шевели мозгами

 
23 апреля, 16:06
97

Skrebnev's paradigmatic phonetics units

To create additional information in a prose discourse sound-instrumenting is seldom used. In contemporary advertising, mass media and, above all, creative prose sound is foregrounded mainly through the change of its accepted graphical repre­sentation. This intentional violation of the graphical shape of a word (or word combination) used to reflect its authentic pronunciation is called graphon.

Graphon proved to be an effective means of supplying information about the speaker's origin, social and educational background, physical or emotional con­dition, etc. Reader obtains not only the vivid image and the social, cultural, educational characteristics of the personages. On the other hand they may show the physical defects of the speakers-the stumbling of one and the lisping of the other.

Graphon thus individualizing the character's speech. At the same time, graphon is very good at conveying the atmosphere of authentic live communication, of the informality of the speech act. Some amalgamated forms, which are the result of strong assimilation, became cliches in contemporary prose dialogue:  "gimme"  (give me),  "lemme"  (let me). Graphical changes may reflect not only the peculiarities of pronunciation, but are also used to convey the intensity of the stress, emphasizing and thus foregrounding the stressed words. To such purely graphical means, not involving the violations, we should refer all changes of the type (italics, capi­talization), spacing of graphemes (hyphenation, multiplication) and of lines.

According to the frequency of usage, variability of functions, the first place among graphical means of foregrounding is occupied by italics. Intensity of speech (often in commands) is transmitted through the multiplication of a grapheme or capitalization of the word, Hyphena­tion of a word suggests the rhymed or clipped manner in which it is uttered as in, O'Connor's  story -"grinning like a chim-pan-zee".


21 апреля, 16:52
65

I.R. Galperin's phonetic SDs

Alliteration

While I nodded, nearly
napping, suddenly there
came a tapping...
The Raven
Edgar Allan Poe

Alliteration is the repetition of a consonant sound at the beginning of words

e.g. Awful Alice ate ants.

Alliteration in familiar phrases

Many common phrases use Alliteration e.g. hale and hearty, fit as a fiddle, down in the dumps and turn the tables.

Alliteration in tongue twisters

Tongue twisters rely on Alliteration e.g. She sells sea shells on the sea shore.

Assonance

 
Assonance is the repetition of vowel sounds within a short passage of verse or prose.
 
e.g. Hear the mellow wedding bells. (Edgar Allan Poe).

Doom is dark and deeper than any sea dingle. (W.Auden)


Onomatopoeia

Onomatopoeia is a literary devise that relies on words that imitate the sound they name. They are sound effect words.

Examples: roar, boom, meow, sizzle, buzz, kerplop, bubble, splash, rustle, purr, flop, babble, giggle, whistle.

The pretty birds do sing-cuckoo, jug-jug, pee-we, to-witta-woo!

There are two varieties of onomatopoeia: direct and indirect.

Direct onomatopoeia is a combination of speech-sounds which aims at imitating sounds produced in nature (wind, sea, thunder, etc.), by things (machines or tools, etc.) by people (sighing, laughter, patter of feet, etc.) and by animals (I.R.G.) e.g. babble, chatter, giggle, grumble, murmur, mutter, titter, whisper; buzz, cackle, croak, crow, hiss, howl, moo, mew, roar; bubble, splash; clink, tinkle; clash, crash, whack, whip, whisk

e.g. hiss, powwow, murmur, bump, grumble, sizzle, ding-dong, buzz, bang, cuckoo, tintinnabulation, mew, ping-pong, roar

e.g. Then with enormous, shattering rumble, sludge-puff, sludge-puff, the train came into the station. (A.Saxton)

Indirect onomatopoeia is a combination of sounds the aim of which is to make the sound of the utterance an echo of its sense.

“We are foot-slog-slog-slog-slogging

Foot-foot-foot-foot-slogging over Africa.

Boots- boots- boots- boots - moving up and down again (Kipling).


Rhyme

 
Hickory, dickory, dock,
The mouse ran up the clock.
The clock struck one,
The mouse ran down,
Hickory, dickory, dock.
 
  • wig - pig
  • pear -  bear
  • sled - bed
  • top - mop
  • duck - truck
  • wall - ball
  • mouse - house
  • boat - goat

Rhyme is the repetition of identical or similar terminal sound combination of words. Rhyming words are generally placed at a regular distance from each other. In verses they are usually placed at the end of the corresponding lines.

Identity and similarity of sound combinations may be relative. For instance, we distinguish between full rhymes and incomplete rhymes. The full rhyme presupposes identity of the vowel sound and the following consonant sounds in a stressed syllable, including the initial consonant of the second syllable (in polysyllabic words), we have exact or identical rhymes.

Incomplete rhymes present a greater variety. They can be divided into two main groups: vowel rhymes and consonant rhymes. In vowel-rhymes the vowels of the syllables in corresponding words are identical, but the consonants may be different as in flesh - fresh -press. Consonant rhymes, on the contrary, show concordance in consonants and disparity in vowels, as in worth - forth, tale - tool -treble - trouble; flung - long.

Modifications in rhyming sometimes go so far as to make one word rhyme with a combination of words; or two or even three words rhyme with a corresponding two or three words, as in “upon her honour - won her”,bottom –forgot them- shot him”. Such rhymes are called compound or broken. The peculiarity of rhymes of this type is that the combination of words is made to sound like one word - a device which inevitably gives a colloquial and sometimes a humorous touch to the utterance. Compound rhyme may be set against what is called eye - rhyme, where the letters and not the sounds are identical, as in love - prove, flood - brood, have - grave. It follows that compound rhyme is perceived in reading aloud, eye - rhyme can only be perceived in the written verse.    

Full rhymes: Might - Right

Incomplete rhymes: worth - forth

Eye - rhyme: love - prove

Types of rhymes:

1) Couplet: aa: The seed ye sow, another reaps; (a)

The wealth ye find, another keeps; (a)

2) Triplet: aaa: And on the leaf a browner hue, (a)

And in the heaven that clear obscure, (a)

So softly dark, and darkly pure, (a)

3) Cross rhymes: abab:

It is the hour when from the boughs (a)

The nightingales’ high note is heard ;( b)

It is the hour when lovers’ vows (a)

Seem sweet in every whispered word, (b)

4) Frame (ring): abba:

He is not here; but far away (a)

The noise of life begins again, (b)

And ghastly thro ’the drizzling rain (b)

On the bald streets breaks the blank day (a)

5) Internal rhyme

I dwelt alone (a) in a world of moan, (a)

And my soul was a stagnant tide.”

Rhythm

Rhythm is the pattern of development produced in a literary or dramatic work by repetition of elements such as words, phrases, incidents, themes, images and symbols.

Rhythm exists in all spheres of human activity and assumes multifarious forms. It is a mighty weapon in stirring up emotions whatever its nature or origin, whether it is musical, mechanical or symmetrical as in architecture. The most general definition of rhythm may be expressed as follows: “rhythm is a flow, movement, procedure, etc. characterized by basically regular recurrence of elements or features, as beat, or accent, in alternation with opposite or different elements of features” (Webster's New World Dictionary).

Rhythm can be perceived only provided that there is some kind of experience in catching the opposite elements or features in their correlation, and, what is of paramount importance, experience in catching regularity of alternating patterns. Rhythm is a periodicity, which requires specification as to the type of periodicity. In verse rhythm is regular succession of weak and strong stress. A rhythm in language necessarily demands oppositions that alternate: long, short; stressed, unstressed; high, low and other contrasting segments of speech.

Academician V.M.Zhirmunsky suggests that the concept of rhythm should be distinguished from that of a metre. Metre is any form of periodicity in verse, its kind being determined by the character and number of syllables of which it consists. The metre is a strict regularity, consistency and exchangeability. Rhythm is flexible and sometimes an effort is required to perceive it. In classical verse it is perceived at the background of the metre. In accented verse - by the number of stresses in a line. In prose - by the alternation of similar syntactical patterns. Rhythm in verse as a S. D. is defined as a combination of the ideal metrical scheme and the variations of it, variations which are governed by the standard.

Rhythm is not a mere addition to verse or emotive prose, which also has its rhythm. Rhythm intensifies the emotions. It contributes to the general sense. Much has been said and writhen about rhythm in prose. Some investigators, in attempting to find rhythmical patterns of prose, superimpose metrical measures on prose. But the parameters of the rhythm in verse and in prose are entirely different. Rhythm is a combination of the ideal metrical scheme and its variations, which are governed by the standard.

English metrical patterns:

1) iambic metre: -/-/-/:

Those evening bells,

Those evening bells

2) trochaic metre: /-/- :Welling waters, winsome words  (Swinborne)

3) dactylic metre: /- -  / - -: Why do you cry Willie?

Why do you cry?

4) amphibrachic metre: -/-: A diller, a dollar, a ten o’clock scholar

5) anapaestic metre: - -/- - /: Said the flee, ‘Let us fly’,

Said the fly, ‘Let us flee’,

So they flew through a flaw in the flue.




21 апреля, 16:06
80

ЭВОЛЮЦИЯ ОБРАЗА ВАМПИРА В ГОТИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ

Готическая литература – одно из самых жутких и неоднозначных явлений в мировой литературе. Построенная на наших самых низменных, животных страхах и интересах, она заставляет одних с головой погружаться в мрачные миры, а других с отвращением глядеть на все это. Но самое главное то, что готическая литература, несмотря ни на что, всегда сохраняет свою популярность, видоизменяясь со временем.

Готическая эстетика возникла в середине 18 века в Англии как реакция на рационализм и эмпиризм века Просвещения. Впервые законченное выражение нашла в жанре готического романа, ставшего очень популярным в 18 веке, так что вот уже более трех столетий люди зачитываются произведениями данного жанра. Сегодня, придя в книжный магазин, можно увидеть десятки книг о вампирах, оборотнях, черных магах и прочих представителях мира темного, непознанного и фантастического, среди которых как авторы классических готических романов, так и современные литераторы. Готическая литература оказала огромное влияние на искусство в целом. Живопись, кинематограф, музыка – все они так же попали под влияние «темной стороны».

В чем же кроется причина популярности готики  как литературного направления? Возможно, это сильное эмоциональное воздействие на читателя, претворение самых невероятных желаний и помыслов подсознания человека? Почему тема смерти, мистики и воплощенного зла век от века будоражит ум человека?

В данной статье мы постараемся показать эволюцию образа вампира в готической литературе от самого раннего фольклора до литературы нашего времени. Мы сравним образы вампира-монстра Дракулы Б. Стокера («Дракула») с современным очеловеченным романтическим вампиром в произведениях Энн Райс «Интервью с вампиром», С.Майер «Сумерки» и Р. Мид «Академия Вампиров».

В настоящее время интерес к вампирам не становиться меньше. Образ вампира модифицируется из упыря и монстра в вампира, образ которого близок к обычному человеку.  Тема вампиров интересовала людей в прошлом, интересует сейчас, и вряд ли в будущем утратит свою актуальность.

Готический роман — произведение, основанное на приятном ощущении ужаса читателя, романтический «чёрный роман» в прозе с элементами сверхъестественных «ужасов», таинственных приключений, фантастики и мистики (семейные проклятия и привидения). Развивался в основном в англоязычной литературе. Это предтеча современных «ужасов». Название — от архитектурного стиля «готика» (действие романов часто разворачивается в старых готических замках). Однако, по предположению писательницы Маргарет Дрэббл, термин «готика» изначально употреблялся в значении «средневековый».

Вампир самый популярный герой из всех монстров фэнтези. Про него создано множество фильмов и написано более тысяч письменных произведений. Вампир это то же, что упырь. Вурдалак это персонаж мифологии и верований ряда народов Европы, встающий по ночам из могилы и высасывающий кровь у спящих, насылающий ночные кошмары. Считалось, что тела вампиров не разлагались в могилах и обезвредить их можно, вбив в тело вампира осиновый кол.

Классический образ вампира, так плотно засевший в массовом сознании и столь популярный в литературе фэнтези, является достаточно поздним по своему происхождению. Упырь, как живой мертвец средневекового фольклора, не был ни красив, ни соблазнителен и представлял собой труп крестьянина, абсолютно лишенный куртуазности и того лоска, который всегда отличал вампира стандартного.

Переход образа вампира из народных сказаний в «большую литературу»  начался с конца 18 – начала 19 века и произошел по нескольким причинам. Во-первых, в это время начинается становление фольклористики как целенаправленного изучения народных сказаний, и писатели-аристократы просто получают возможность узнать о таковых, обращаясь к новому источнику сюжетов, которые они, естественно, начинают активно эксплуатировать. Во-вторых, это время окончательного освобождения литературы из-под влияния церкви. Для нас это важно тем, что допустимость того, что после смерти душа человека не устремилась в Рай или Ад, а каким-то образом осталось в теле, появляется только тогда, когда общее давление церкви ослабевает. В-третьих, образ вампира оказался связан с распространением романтизма, для которого характерны личностный взгляд на вещи, отчасти свободный от общих штампов, и первая попытка создать врага не столько инфернального и лишенного положительных черт, сколько романтизированного, с человеческим лицом, врага, которого можно понять и воспринять не как лубочное зло, а как, по-своему, трагическую фигуру.

Проследим хронологию появления образа вампира в литературе 18-20 веков.

Начиная с конца 18 века большинство работ о вампирах было написано в Германии, одна из них поэма Гёте «Невеста Коринфа» 1797 года о молодой невесте, которая возвращается к мужу в качестве упыря и живет с ним, пока не обнаруживается ее истинная природа.

Первая поэма о вампирах в Англии «Кристабель» (1798) была написано С.Т. Кольриджем. В 1819-20г.г. Джон Китс пишет «Ламию» по мотивам рассказа Филострата и представлений 17 века о способности ламии принимать облик прекрасной девы. В его поэме жертва спасена от сверхъестественной соблазнительницы, но все равно умирает от тоски по ней [1].

Повесть под названием «История вампира», написанная лордом Байроном и опубликованная после его смерти врачом Джоном Полидори в 1819 году [1]. В повести говориться о лорде Ратвене, появившемся в Лондоне, четко державшем репутацию мрачного аристократа-декадента, который ежедневно пил уксус, дабы поддерживать бледный цвет лица, или убивал одну из своих любовниц и пил ее кровь из кубка, сделанного из ее черепа. Ратвен - классический байроновский типаж демонического соблазнителя, притягивающий и отталкивающий одновременно. Лорд Ратвен далек от вампира в современном понимании. Он абсолютно нормально чувствует себя на свету, и его ночной образ жизни вызван исключительно вредными привычками. Он не пьет кровь постоянно - во всяком случае, на процессе питания не делается акцента. Но именно этим произведением была проведена грань между вампиром и упырем. Упырь  уродлив, и почти везде его или наделяют зооморфными чертами, либо он отчасти разложился и его нельзя спутать с живым. Ратвен, наоборот, красив и изыскан. Упырь относился к низшей мифологии, ими обычно становились крестьяне или люди, находящиеся как бы на периферии общества. Ратвен - аристократ, и после появления этого образа вампир стал четко соотноситься с правящими классами.

Как мы видим, вампир, популярный во второй половине 19 века, представляет собой образ демонического соблазнителя, обладающего сверхъестественными способностями, продлевающего себе жизнь и красоту за счет молодых девушек. Вампир Ратвен – это образ вампира аристократа, красивого и молодого с изысканными манерами, что весьма отличало его от фольклорного упыря.

Появлением того образа вампира, который привычно воспринимается как эталон, мы в основном обязаны Брэму Стокеру, первая публикация романа «Дракула» произошла в 1897 году [1]. Это история о трансильванском графе Дракула, который живет, как и полагается монстру, в отдаленном замке на краю цивилизованного мира, а потом переезжает в Лондон, где активно приобщается к современной культуре. У него длинные черные волосы, собранные в хвост, на нем черный плащ. Днем он спит в гробу, не отражается зеркале, может ползти по стенам, превращается в летучую мышь и гипнотизирует людей. Вампиром Дракула стал после смерти, заключив договор с дьяволом и став его приемным сыном. Ему подчиняются все ужасные существа: оборотни, волки и даже цыгане на его стороне. Солнечный свет его не убивает, но не приятен, он пьет кровь, не переносит чеснок и святые символы. У него три невесты-вампирши, сильные и красивые, умерщвленные укусом в шею. Роман повествует о людях, которые пережили кошмарную встречу с графом. Девушка Люси, получившая смертельный укус и постепенно становящаяся вампиром, ее возлюбленный, не находящий себе места от отчаянья, мужественный врач Ван Хельсинг, распознающий зловещие симптом. Отрывки из их дневников и писем шаг за шагом будут приближать к разгадке зловещей тайны [2].

К концу 20 века образ вампира начал терять свою былую славу. Благодаря Энн Райс вампирская тематика получила новый толчок к эволюции. В середине 1970-х годов вампирская тема как бы пережила своеобразный ренессанс, заключающийся в попытке переосмыслить образ вампира и уйти от образа «любовника с зубами». Первая книга  Энн Райс «Интервью с вампиром» вышла в 1976, ее главный герой Лестат Лайонкур, является антигероем, непохожим на более раннего вампира [1]. Также Энн Райс усложнила процесс превращения, обмен кровью, когда именно выпитая жертвой кровь вампира инициировала превращение. Впервые вампир укусил представителя своего пола, до этого вампиры кусали только девушек и впервые появился ребенок вампир. Так появился образ вампира «на байке», одетого во все черное и ведущего исключительно ночной образ жизни. Благодаря Энн Райс вампиры стали ближе к людям. Энн Райс показывает, что вампиры тоже умеют чувствовать: они страдают, радуются, любят и переживают каждое совершенное ими убийство. Вампира Энн Райс уже нельзя назвать просто монстром или упырем-одиночкой, пугающего местное население, он существуют в сообществе, у них свои правила и законы, за нарушение которых провинившиеся караются смертью.

Энн Райс является основателем нового течения готического романа, ставшего очень популярным в 20 веке и знаменовавшего новую эпоху  в развитии готической литературы [3].

В наши дни разница между вампиром и человеком почти стерта. В современном мире вампиры не такие уж и монстры, некоторые из них не питаются человеческой кровью вовсе, едят обычную пищу, а чеснок, зеркало, и распятие больше не представляют для них угрозы. Вампиры внешне не отличаются от обычных людей, лишь бледность и краснота глаз являются их отличительной особенностью. Они ходят в школу, работают, влюбляются в обычных людей, живут в больших и маленьких городках. У них есть собственный мир, скрытый от людей.

Помимо этого, современные вампиры обладают сверхъестественными способностями: они читают мысли, видят будущее, могут управлять природными стихиями, обладают даром внушения. Вампиры в саге Стефани Майер «Сумерки» не бояться солнца, их кожа бледная и сверкает, потому они и вынуждены прятаться от солнца [4].

 

Появляется классификация вампиров, например в романе Райчел Мид «Академия вампиров» среди них выделяются «морои» - не бессмертные вампиры, «дампир» - получеловек- полувампир, и «стригои» - бессмертные монстры [5].

Итак, современные вампиры  весьма отличны от вампиров 18 века. Они наполнены любовью, чувствами, переживаниями. Образ жизни вампиров в современной литературе не назовёшь сверхъестественным. Современный вампир может жить мирно с людьми и не убивать, питаясь кровью добровольцев или животных. Они больше не кровожадные монстры,  живущие в страшном замке, спящие в гробу и окруженные летучими мышами и туманом. Они ведут «людской» образ жизни. Больше нет необходимости бояться вампиров, теперь они всеобщие любимчики, они романтичны и невероятно очаровательны.

 

Представим эволюцию вампиров в плане уязвимости и их слабых сторон в виде таблицы.

Таблица 1 - Уязвимость вампиров

 

ВАМПИРЫ

солнечный свет

чеснок

серебро

дерево

вербена

святые символы

ФОЛЬКЛОРНЫЙ УПЫРЬ

нет

да

не всегда

да, но разное

нет

да

РАТВЕН

Байрона 18век

нет

нет

нет

нет

нет

да

ДРАКУЛА

Б. Стокера 19 век

ослабляет

отгоняет

да

нет

нет

да

ЛЕСТАТ

Энн Райс 20 век

убивает

нет

нет

нет

нет

нет

ЭДВАРД

С.Майер 21 век

светиться

нет

нет

нет

нет

нет

МОРОЙ Р. Мид

ослабляет

нет

да

нет

нет

нет

ДАМПИР Р. Мид

нет

нет

да

нет

нет

нет

СТРИГОЙ Р. Мид

убивает

нет

да

нет

нет

нет

ДЭЙМОН Л.Д.Смит

убивает

нет

нет

да, но разное

да

нет

               

Как можно  заметить, вампиры на протяжение своего существования в готической литературе теряли и приобретали те или иные признаки уязвимости. Если обратить внимание на последний пункт - боязнь святых символов, то можно заметить, что к началу 20 века он теряет свою актуальность, в связи ослаблением влияния церкви на сознание людей. Другие же предметы против вампиров меняются лишь в зависимости от фантазии авторов, но все остаются предметами, которые могут защитить человека от злых духов.

Набор способностей, характеризующих вампиров,  делает их отличными от людей и позволяет доминировать и охотиться на жертву. Это физическая сила, дающая вампиру стойкость к внешнему воздействию, ментализм – способность очаровывать взглядом или просто подчинять своей воле, анимализм как набор способностей, позволяющих превращаться в животных или управлять ими, способности к внезапному появлению и исчезновению, скорость, способность принимать нематериальную форму – туман или сгусток энергии, полет, хождение по потолку. Вдобавок ко всему, магические способности, управление четырьмя стихиями, которые, возможно, присущи им в связи с их магическим происхождением. Вампиру суждено бродить по земле и искать каждую ночь себе жертву, чтобы утолить мучительную жажду, поэтому он обладает разнообразными способностями, которые помогают ему в этом деле.

Способности вампиров варьируются от скорости движения и мощной силы до бессмертия. Рассмотрим подробнее их отличительные черты.

 

Таблица 2 – Способности вампиров

 

Разновидности вампиров/способности

физическая мощь

ментализм

анимализм

внезапность появления

магия

бессмертне

ФОЛЬКЛОРНЫЙ УПЫРЬ

сильный

нет

нет

нет

нет

да

РАТВЕН Байрона

сильный

очарование

нет

нет

нет

да

ДРАКУЛА

Б. Стокера 19 век

сильный

гипноз

да

хождение по потолку, туман

нет

да

ЛЕСТАТ

Энн Райс 20 в

сильный

Усыпляет, читает мысли или ауры

нет

хождение по потолку

нет

да

ЭДВАРД С.Майер 21 в

сильный

читать мысли

нет

полет

нет

да

МОРОЙ

Р.Мид 21 век

не очень

внушение

нет

нет

да, 4 стихии: вода, воздух, огонь, дух

нет

ДАМПИР Р.Мид

сильный

нет

нет

нет

нет

нет

СТРИГОЙ Р.Мид

сильный

внушение

нет

быстрота

нет

да

ДЭЙМОН Л.Д.Смит 21в

сильный

внушение

да

быстрота, полет, туман

нет

да

 

Трансформируясь и видоизменяясь из романа  к роману, проживая век за веком, вампир терял и приобретал новые черты характера и образа жизни, оставаясь для человека страшной загадкой, но становясь все более похожим на человека и эмоционально близким к человеку.

 

Список использованной литературы

  1. www.wikipedia.com
  2. Стокер Б. Дракула. Азбука, 2003 г.
  3. Стефани Майер Сумерки»: АСТ, Астрель; Москва; 2006
    4. Райс Э. Интервью с вампиром. СПб, 2002.
    5. Райчел Мид «Академия вампиров: Охотники и жертвы»: Домино, Санкт-Петербург,2009
    Опубликовано: 12 Сатпаевские чтения, 2012 г.
 
21 апреля, 14:07
46

LiTOTES

WE ARE NOT AMUSED

LiTOTES

A FIGURE OF SPEECH CONSISTING OF AN UNDERSTATEMENT IN  WHICH AN AFFIRMATIVE IS EXPRESSED BY NEGATING ITS OPPOSITE.

Litotes                                                                As a means of saying

Not bad                                                       Good

She is not as young as she was                      She is old

He is no oil painting                                      He is ugly

Not unlike                                                    Like

You are not wrong                                         You are correct

 

Lilotes is so funny))) Good is not bad, Pretty is not ugly, smart is not dumb

 

14 апреля, 23:31
41

Repetition. Refrain. Parallel Construction.

Repetition

Repetition of a sound, syllable, word, phrase, line, stanza, or metrical pattern is a basic unifying device in all poetry. It may reinforce, supplement, or even substitute for meter, the other chief controlling factor in the arrangement of words into poetry.

Primitive religious chants from all cultures show repetition developing into cadence and song, with parallelism and repetition still constituting, most frequently as anaphora, an important part in the sophisticated and subtle rhetoric of contemporary liturgies (e.g., the Beatitudes).

Frequently also, the exact repetition of words in the same metrical pattern at regular intervals forms a refrain, which serves to set off or divide narrative into segments, as in ballads, or, in Iyric poetry, to indicate shifts or developments of emotion.

Such repetitions may serve as commentary, a static point against which the rest of the poem develops, or it may be simply a pleasing sound pattern to fill out a form ("hey downe adowne").

As a unifying device, independent of conventional metrics, repetition is found extensively in free verse, where parallelism (repetition of a grammar pattern) reinforced by the recurrence of actual words and phrases governs the rhythm which helps to distinguish free verse from prose (e.g., Walt Whitman, "I Hear America Singing"; Carl Sandburg, ChicagoThe People Yes; Edgar Lee Masters,Spoon River Anthology).

Because I do not hope to turn again

Because I do not hope

Because I do not hope to turn....

Sometimes the effect of a repeated phrase in a poem will be to emphasize a development or change by means of the contrast in the words following the identical phrases. For example, the shift from the distant to the near, from the less personal to the more personal is emphasized in Coleridge's "Rime of the Ancient Mariner" by such a repetition of phrases:

I looked upon the rotting sea,

And drew my eyes away;

I looked upon the rotting deck,

And there the dead men lay.

Refrain

A refrain is the part of a song or poem that is repeated.

What is the difference between refrain and repetition?

Refrain is the act of repeating a line at the end of the stanza.

Repetition is the act of repeating.

Parallel Construction

A common writing fault is faulty parallelism.

In writing, parallelism is a similarity of construction of adjacent word groups. Faulty parallelism results when words, phrases, or clauses are mismatched.

Here are some examples of faulty parallelism:

Hiking is more fun than to swim.

“Hiking” is a verbal noun. “To swim” is an infinitive.

Hiking is more fun than swimming.
To hike is more fun than to swim.

Sandra Bullock is beautiful and has intelligence.

“Beautiful” is an adjective; “has intelligence” is a clause.

Sandra Bullock is beautiful and intelligent.
Sandra Bullock has beauty and intelligence.

 


7 апреля, 20:31
94